El palimpsesto de «Los viajes de Gulliver», de Jonathan Swift, en la obra literaria de Juan Benet

  • Jorge Machín Lucas The University of Winnipeg
Palabras clave: Jonathan Swift, Juan Benet, narrativa, palimpsestos, intertextualidad

Resumen

En el presente artículo se va a estudiar la influencia de Jonathan Swift en la obra de Juan Benet. Se va a discutir cuestiones tales como el relativismo epistemológico, el absurdo existencial, la alternancia entre lo más grave y el humor, la creación de cronotopos imaginarios, el viaje y el viajero, el antihéroe, la psicología, las luchas de poder, la violencia y la guerra, el lenguaje y el estilo, la novela-ensayo, el papel del hipotético lector, lo histórico, incoherencias y errores encontrados en ambas obras y el tema de España.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Citas

BAJTÍN, Mijaíl M. (1996): The Dialogic Imagination: Four Essays (1981), ed. Michael Holquist Caryl Emerson, trad. Michael Holquist, Austin, University of Texas Press.

BENET, Juan (2010): Teatro completo, pról. Vicente Molina Foix, nota de Miguel Carrera Garrido Madrid, Siglo XXI.

BENET, Juan (1999): En el estado, pról. Juan Benet, coloquio entre Juan Benet, José María Martínez Cachero y Darío Villanueva, pról. Vicente Molina Foix, epíl. Javier Marías, Madrid, Santillana (Alfaguara).

BENET, Juan (1998): Herrumbrosas lanzas, pról. Francisco García Pérez, pról. Javier Marías, Madrid, Santillana (Alfaguara).

BENET, Juan (1996): Páginas impares. Madrid, Santillana (Alfaguara).

BENET, Juan (1994): Saúl ante Samuel, ed., intr. y notas John B. Margenot, III Madrid, Cátedra.

BENET, Juan (1991): Beckettiana: Nana, Monólogo, Impromptu de Ohio y Yo no, trad. Juan Benet, pról. Álvaro del Amo, Madrid, Centro Dramático Nacional, Ministerio de Cultura.

BENET, Juan (1989): Un viaje de invierno, ed., intr. y notas Diego Martínez Torrón, Madrid, Cátedra.

BENET, Juan (1989): Londres victoriano, Barcelona, Planeta.

BENET, Juan (1987): Otoño en Madrid hacia 1950, Madrid, Alianza.

BENET, Juan (1976): El ángel del señor abandona a Tobías, Barcelona, La Gaya Ciencia.

BENET, Juan (1976): ¿Qué fue la Guerra Civil?, Barcelona, La Gaya Ciencia (Biblioteca de Divulgación Política).

BENET, Juan (1973): La otra casa de Mazón, Barcelona, Seix Barral.

BENET, Juan (1970): «Samuel Beckett, Premio Nobel 1969», Revista de Occidente, 83: 226-230.

BENET, Juan (1970): Puerta de tierra, Barcelona, Seix Barral.

BENET, Juan (1970): Una meditación, Barcelona, Seix Barral.

BENET, Juan (1967): Volverás a Región, Barcelona, Destino.

BENET, Juan (1965): La inspiración y el estilo, Barcelona, Seix Barral. (Con dos textos de Carmen Martín Gaite, Madrid, Alfaguara, 1999).

BENSON, Ken (1989): Razón y espíritu. Análisis de la dualidad subyacente en el discurso narrativo de Juan Benet, Estocolmo, Stockholms Universitet, Romanska Institutionen.

BLOOM, Harold (1975): A Map of Misreading, Nueva York, Oxford University Press.

CHAMOSA GONZÁLEZ, José Luis (2005): «Swift’s Horses in the Land of the Caballeros» en The Reception of Jonathan Swift in Europe, ed. Hermann J. Real (Londres, Continuum), 57-78.

COMPITELLO, Malcolm Alan (1980): «Region’s Brazilian Backlands: The Link between Volverás a Región and Euclides da Cunha’s Os Sertôes», Hispanic Journal, II: 25-45.

DA CUNHA, Euclides (1981): Los Sertones, Madrid, Fundamentos. (También en Los sertones. Campaña de Canudos. México DF, FCE, 2012).

GENETTE, Gérard (1997): Palimpsests: Literature in the Second Degree, trad. Channa Newman y Claude Doubinsky, epíl. Gerald Prince, Lincoln, Ne & Londres, University of Nebraska Press.

GIMFERRER, Pere (1976): «Notas sobre Juan Benet», en ROA BASTOS, Augusto y BENET, Juan, Cuaderno de Norte. Revista Hispánica de Ámsterdam, 5-6: 96-109.

JENOFONTE (2009): Anábasis, ed. y trad. Carlos Varias, Madrid, Cátedra.

JENOFONTE (1993): Anábasis. La expedición de los Diez Mil, intr. José Luis Vidal, trad. Ángel Sánchez-Rivero, Barcelona, Planeta.

KRISTEVA, Julia (1981): El texto de la novela, trad. Jordi Llovet, Barcelona, Lumen.

KRISTEVA, Julia (1969): Semeiotiké. Recherches pour une sémanalyse, París, Editions du Seuil. (También como Semiótica. Vols. 1 y 2, trad. José Martín Arancibia, Madrid, Fundamentos, 1969).

LÓPEZ LÓPEZ, Mariano (1992): El mito en cinco escritores de posguerra: Rafael Sánchez Ferlosio, Juan Benet, Gonzalo Torrente Ballester, Álvaro Cunqueiro, Antonio Prieto, Madrid, Verbum.

MACHÍN LUCAS, Jorge (2017): «La novela ombligo: autoconsciencia, metaliteratura y expansión epistemológica en la narrativa de Juan Benet», Tonos Digital. Revista de estudios filológicos 32: 1-16. https://digitum.um.es/digitum/bitstream/10201/51916/1/La%20novela%20ombligo.pdf [Consultado el 5 de septiembre de 2020].

MACHÍN LUCAS, Jorge (2015): «Los palimpsestos de Jenofonte, de la mística y de Nietzsche en la narrativa de Juan Benet», Ínsula, 825: 8-11.

MINARDI, Adriana (2012): Historia, memoria, discurso. Variaciones sobre algunos ensayos benetianos, Madrid, Pliegos.

ORTEGA, José (1986): «Estudios sobre la obra de Juan Benet», en Juan Benet, ed. Kathleen M. Vernon, Madrid, Taurus: 61-92.

REAL, Hermann J. (ed.) (2005): The Reception of Jonathan Swift in Europe, Londres, Continuum.

STERNE, Laurence (2014): Vida y opiniones del caballero Tristram Shandy, ed. Fernando Toda, Madrid, Cátedra.

STERNE, Laurence (2006): La vida y las opiniones del caballero Tristram Shandy y Los sermones de Mr. Yorick, intr. Andrew Wright, trad. y notas Javier Marías, Madrid, Alfaguara.

SWIFT, Jonathan (2016): Los viajes de Gulliver, ed. Pilar Elena, trad. Pollux Hernúñez, Madrid, Cátedra.

SWIFT, Jonathan (1941): Viajes de Gulliver, trad. Javier Bueno, Madrid, Espasa-Calpe.
Publicado
2021-04-22