El palimpsesto de «Los viajes de Gulliver», de Jonathan Swift, en la obra literaria de Juan Benet

Palabras clave: Jonathan Swift, Juan Benet, narrativa, palimpsestos, intertextualidad

Resumen

En el presente artículo se va a estudiar la influencia de Jonathan Swift en la obra de Juan Benet. Se va a discutir cuestiones tales como el relativismo epistemológico, el absurdo existencial, la alternancia entre lo más grave y el humor, la creación de cronotopos imaginarios, el viaje y el viajero, el antihéroe, la psicología, las luchas de poder, la violencia y la guerra, el lenguaje y el estilo, la novela-ensayo, el papel del hipotético lector, lo histórico, incoherencias y errores encontrados en ambas obras y el tema de España.

Descargas

Citas

BAJTÍN, Mijaíl M. (1996): The Dialogic Imagination: Four Essays (1981), ed. Michael Holquist Caryl Emerson, trad. Michael Holquist, Austin, University of Texas Press.

BENET, Juan (2010): Teatro completo, pról. Vicente Molina Foix, nota de Miguel Carrera Garrido Madrid, Siglo XXI.

BENET, Juan (1999): En el estado, pról. Juan Benet, coloquio entre Juan Benet, José María Martínez Cachero y Darío Villanueva, pról. Vicente Molina Foix, epíl. Javier Marías, Madrid, Santillana (Alfaguara).

BENET, Juan (1998): Herrumbrosas lanzas, pról. Francisco García Pérez, pról. Javier Marías, Madrid, Santillana (Alfaguara).

BENET, Juan (1996): Páginas impares. Madrid, Santillana (Alfaguara).

BENET, Juan (1994): Saúl ante Samuel, ed., intr. y notas John B. Margenot, III Madrid, Cátedra.

BENET, Juan (1991): Beckettiana: Nana, Monólogo, Impromptu de Ohio y Yo no, trad. Juan Benet, pról. Álvaro del Amo, Madrid, Centro Dramático Nacional, Ministerio de Cultura.

BENET, Juan (1989): Un viaje de invierno, ed., intr. y notas Diego Martínez Torrón, Madrid, Cátedra.

BENET, Juan (1989): Londres victoriano, Barcelona, Planeta.

BENET, Juan (1987): Otoño en Madrid hacia 1950, Madrid, Alianza.

BENET, Juan (1976): El ángel del señor abandona a Tobías, Barcelona, La Gaya Ciencia.

BENET, Juan (1976): ¿Qué fue la Guerra Civil?, Barcelona, La Gaya Ciencia (Biblioteca de Divulgación Política).

BENET, Juan (1973): La otra casa de Mazón, Barcelona, Seix Barral.

BENET, Juan (1970): «Samuel Beckett, Premio Nobel 1969», Revista de Occidente, 83: 226-230.

BENET, Juan (1970): Puerta de tierra, Barcelona, Seix Barral.

BENET, Juan (1970): Una meditación, Barcelona, Seix Barral.

BENET, Juan (1967): Volverás a Región, Barcelona, Destino.

BENET, Juan (1965): La inspiración y el estilo, Barcelona, Seix Barral. (Con dos textos de Carmen Martín Gaite, Madrid, Alfaguara, 1999).

BENSON, Ken (1989): Razón y espíritu. Análisis de la dualidad subyacente en el discurso narrativo de Juan Benet, Estocolmo, Stockholms Universitet, Romanska Institutionen.

BLOOM, Harold (1975): A Map of Misreading, Nueva York, Oxford University Press.

CHAMOSA GONZÁLEZ, José Luis (2005): «Swift’s Horses in the Land of the Caballeros» en The Reception of Jonathan Swift in Europe, ed. Hermann J. Real (Londres, Continuum), 57-78.

COMPITELLO, Malcolm Alan (1980): «Region’s Brazilian Backlands: The Link between Volverás a Región and Euclides da Cunha’s Os Sertôes», Hispanic Journal, II: 25-45.

DA CUNHA, Euclides (1981): Los Sertones, Madrid, Fundamentos. (También en Los sertones. Campaña de Canudos. México DF, FCE, 2012).

GENETTE, Gérard (1997): Palimpsests: Literature in the Second Degree, trad. Channa Newman y Claude Doubinsky, epíl. Gerald Prince, Lincoln, Ne & Londres, University of Nebraska Press.

GIMFERRER, Pere (1976): «Notas sobre Juan Benet», en ROA BASTOS, Augusto y BENET, Juan, Cuaderno de Norte. Revista Hispánica de Ámsterdam, 5-6: 96-109.

JENOFONTE (2009): Anábasis, ed. y trad. Carlos Varias, Madrid, Cátedra.

JENOFONTE (1993): Anábasis. La expedición de los Diez Mil, intr. José Luis Vidal, trad. Ángel Sánchez-Rivero, Barcelona, Planeta.

KRISTEVA, Julia (1981): El texto de la novela, trad. Jordi Llovet, Barcelona, Lumen.

KRISTEVA, Julia (1969): Semeiotiké. Recherches pour une sémanalyse, París, Editions du Seuil. (También como Semiótica. Vols. 1 y 2, trad. José Martín Arancibia, Madrid, Fundamentos, 1969).

LÓPEZ LÓPEZ, Mariano (1992): El mito en cinco escritores de posguerra: Rafael Sánchez Ferlosio, Juan Benet, Gonzalo Torrente Ballester, Álvaro Cunqueiro, Antonio Prieto, Madrid, Verbum.

MACHÍN LUCAS, Jorge (2017): «La novela ombligo: autoconsciencia, metaliteratura y expansión epistemológica en la narrativa de Juan Benet», Tonos Digital. Revista de estudios filológicos 32: 1-16. https://digitum.um.es/digitum/bitstream/10201/51916/1/La%20novela%20ombligo.pdf [Consultado el 5 de septiembre de 2020].

MACHÍN LUCAS, Jorge (2015): «Los palimpsestos de Jenofonte, de la mística y de Nietzsche en la narrativa de Juan Benet», Ínsula, 825: 8-11.

MINARDI, Adriana (2012): Historia, memoria, discurso. Variaciones sobre algunos ensayos benetianos, Madrid, Pliegos.

ORTEGA, José (1986): «Estudios sobre la obra de Juan Benet», en Juan Benet, ed. Kathleen M. Vernon, Madrid, Taurus: 61-92.

REAL, Hermann J. (ed.) (2005): The Reception of Jonathan Swift in Europe, Londres, Continuum.

STERNE, Laurence (2014): Vida y opiniones del caballero Tristram Shandy, ed. Fernando Toda, Madrid, Cátedra.

STERNE, Laurence (2006): La vida y las opiniones del caballero Tristram Shandy y Los sermones de Mr. Yorick, intr. Andrew Wright, trad. y notas Javier Marías, Madrid, Alfaguara.

SWIFT, Jonathan (2016): Los viajes de Gulliver, ed. Pilar Elena, trad. Pollux Hernúñez, Madrid, Cátedra.

SWIFT, Jonathan (1941): Viajes de Gulliver, trad. Javier Bueno, Madrid, Espasa-Calpe.

Publicado
2021-04-22
Cómo citar
Machín Lucas, J. (2021). El palimpsesto de «Los viajes de Gulliver», de Jonathan Swift, en la obra literaria de Juan Benet. Cuadernos Para La Investigación De La Literatura Hispánica, (46), 109-130. https://doi.org/10.51743/cilh.vi46.180